HỒI MƯỜI MỘT
DẠO
ĐỊA NGỤC BÙN PHÂN NƯỚC TIỂU
Phật Sống Tế Công
Giáng ngày mồng 3 tháng 9 năm
Bính Thìn (1976)
Thơ:
Tĩnh phủ phiên khai bối diệp
thư
Tâm vô quản ngại lạc hà như
Hồng trần nan nhiễm liên hoa
thể
Tiên Phật thiên tòng sanh tử
trừ.
Dịch:
Tay sạch lật tờ lá bối kinh
Tâm không ràng buộc khổ xa mình
Bụi hồng khôn nhuốm ta sen
trắng
Nối gót Phật Tiên vượt tử sinh.
Tế
Phật: Sinh tử là
việc lớn của con người, nên khó tránh nổi hai chữ tử sinh, bởi vậy Trang Tử nói:
"Ngã bản bất nguyện sinh, hốt nhiên sinh ư thế. Ngã bản bất nguyên tử, hốt nhiên
tử kỳ chí" (Ta vốn chẳng muốn sinh, hốt nhiên sinh ra đời. Ta vốn chẳng muốn
chết, hốt nhiên nạn chết tới). Dù biết con người không làm chủ được sự sống chết
tuy nhiên cũng không thể nói con người hết phương cách làm chủ sự sống chết. Chỉ
vì người đời không hiểu đạo sống chết, sinh từ đâu tới? Chết đi về đâu? Hẳn là
hoang mang chẳng rõ, nên mới để cho Diêm Vương cai quản, nên nói: "Diêm Vương
chú định tam canh tử, nan lưu hoạt đáo ngũ canh thiên" (Diêm Vương đã định canh
ba chết, khó lòng sống nổi tới canh năm). Nay gặp kỳ phổ độ, nếu như người đời
thấu hiểu, quay về với lẽ thực, hoặc thao đại đạo, tu tâm dưỡng tánh, tự nhiên
siêu snah khỏi chết, không trở lại luân hồi. Người đời nên quí báu cái thân mình
đã được sinh ra, lại được sống ở giữa đất. Giờ này phút này, giác ngộ lo tu kể
cũng chưa muộn. Dương Sinh sửa soạn dạo địa ngục.
Dương
Sinh: Đa tạ, ân sư
chẳng quản khó nhọc, ân cần tha thiết giáo hoá người đời, hiện tại làm cho
người ta rất cảm động.
Tế
Phật: Trách nhiệm của ta là do người. Tiên Phật lấy từ bi độ người,
cứu đời làm chức vụ của mình, mau lên đài sen.
Dương
Sinh: Con đã sẵn
sàng, mời thầy khởi hành ...
Tế
Phật: Đã đến điện thứ hai, mau xuống đài sen.
Dương
Sinh: Đêm nay sao
lại đến chốn này?
Tế
Phật: Trước khi bái kiến Diêm Vương, sau thăm lại các ngục.
Dương
Sinh: Diêm Vương đã
dời điện, phải tới gấp... Bái kiến Diêm Vương cùng chư vị Tiên Quan.
Diêm
Vương: Miễn lễ, mau
đứng lên, mời Tế Phật cùng Dương Thiện Sinh vào trong điện nghỉ ngơi.
Tế
Phật: Vì thời giờ eo hẹp, tôi thấy không cần thiết, chỉ xin dẫn
Dương Thiện Sinh đi thăm ngục hình phạt là đủ rồi.
Diêm
Vương: Thôi được. Tướng Quân hãy hướng dẫn Tế Phật cùng Dương Thiện
Sinh đi thăm ngục.
Tướng
Quân: Xin tuân
lệnh. Mời hai vị theo tôi.
Dương
Sinh: Ô, hơi hướm
chốn này sao khó ngửi quá, hình như là mùi hôi thúi của phân va nước tiểu.
Tướng
Quân: Phía trước là
"Phẩn Niệu Nê Địa Ngục" (Địa Ngục bùn phân nước tiểu) do đó nơi đây hôi thối,
xin lượng thứ.
Dương
Sinh: Mùi xú ế càng
đi tới càng nồng nặc, hô hấp cũng cảm thấy khó khăn, thưa thầy con chịu không
nổi, con không muốn đi nữa.
Tế
Phật: Đừng sợ hãi, ta có bảo vật này, con cầm lấy đi.
Dương
Sinh: Thưa vật này
là vật gì?
Tế
Phật: Cái lồng lọc bụi bậm, con hãy đội lên, không khí tự nhiên
trong sạch, mùi xú ế nào cũng tan biến.
Dương
Sinh: Thực quá hay,
chẳng còn ngửi thấy mùi vị gì nữa hết. A, phía trước có treo một tấm bảng gỗ,
trên đề Địa Ngục Bùn Phân Nước Tiểu, tiếng khóc than từ phía trong vọng ra. Nhìn
vào thấy đầu người nhấp nhô, hai tay quờ quạng, giống như bơi lội.
Tướng
Quân: Đây chính là
Địa Ngục Bùn Phân Nước Tiểu, mau tiến lại gần xem.
Dương
Sinh: Được được.
Thưa ân sư không ngửi thấy mùi hôi thối hay sao?
Tế
Phật: Làm gì có mùi vị, ta đã thành Phật, đồ ô uế này, ta thấy cũng
như không thấy, mùi của nó không hề xâm nhập khứu giác ta khác với người là kẻ
phàm nhân, hễ thấy thanh sắc là bị xúc cảm và mê hoặc.
Dương
Sinh: Cái ao lớn
này giống như biển rộng, không thấy bến thấy bờ. Trong ao có đủ cả già trẻ nam
nữ, họ ngụp lặn nổi chìm cùng cứt đái. Mỗi lần há miệng kêu la là lại nuốt thêm
phân và nước tiểu. Thực quá dơ dáy! Thầy ơi! Con muốn ói!
Tế
Phật: Hãy kiên định tâm thần, đừng dể mùi ô uế ảnh hưởng tới tâm
chí
Dương
Sinh: Quả thực tôi
không hiểu nổi, xin hỏi Tướng Quân, những kẻ tới đây đã phạm phải tội gì mà bắt
họ phải chịu cực hình này?
Tướng
Quân: Họ là những
gái giang hồ, lúc sống chuyên bán thân lấy tiền, dụ dỗ con gái nhà lành đem bán
cho khách phá trinh, cầm đồ cho vay nợ lãi. Ăn nhau người để cho bổ béo. Chân
không lấm đất, chỉ dùng miệng lưỡi xảo trá để lường gạt người khác lấy tiền. Kẻ
chơi bời dâm dục quá độ, kẻ làm chứng gian, nói trắng ra đen, Kẻ vờ kêu người
chơi hụi rồi giựt hụi, hùn hạp buôn bán rồi giựt vốn. Kẻ làm quan ăn hối lộ. Kẻ
đứng trung gian ăn lời. Kẻ lảnh xây cất nhà cửa ăn bớt tiền công và vật liệu.
Những kẻ lúc sống thân ô uế, nhiễm độc dùng mồm miệng không được thanh sạch, khi
chết đều bị đày xuống ngục này để họ nếm mùi hôi thối. Những vong hồn ở đây vạn
phần thống khổ, thở hít toàn la` mùi phân và nước tiểu, mỗi lần mở miệng là có
vật ô uế trôi vào, bụng vừa đối vưa khát, muốn ăn không có ái ăn. Những kẻ lúc
sống ăn toàn đô dơ bẩn để sống, khi chết xuống địa ngục lãnh quả báo ứng, như
vậy thì kể cũng xứng đáng. Do đó giữa đám bùn phân nước tiểu, họ càng cựa quậy
để mong thoát khỏi thì lại càng bị chìm sâu.
Dương
Sinh: Thực đáng
thương quá, hiện thời dương gian đã sử dụng cầu tiêu máy làm mất hẳn mùi hôi
thối, cùng các chất hoá học làm tiêu các chất độc, nhà giàu còn dùng dầu thơm để
diệt mùi hôi. Nhưng họ lại tham lam ăn chận tiền tài không trong sạch, thân thể
coi bề ngoài đẹp đẽ nhưng trong tâm lại nực mùi cứt đái dơ bẩn, nên bị đầy xuóng
địa ngục này kể cũng hợp lý.
Tế
Phật: Dương Sinh nói rất phải, mỗi gia đình người đời sửa soạn giàu
đẹp đường hoàng, mình mặc y phục lộng lẫy. Nhìn bề ngoài thấy sạch sẽ tươm tất,
kỳ thực cái tâm bên trong chứa muôn ngàn mưu kế. Nào như chuyện đầu cơ trữ gian,
chẳng hề mưu cầu chính đạo, có thể nói giống hệt mùi vị và hình dáng của phân
cùng nước tiểu. Lúc sống tuy nhất thời thời hưởng thụ, nhưng khi tới địa ngục
thì chuyện lại khác xa, bởi chỉ được ăn đồ dơ dáy để sống qua ngày.
Tướng
Quân: Không thể
đồng tình với họ, mấy kẻ đó đều là loại sâu bọ đáng thương, giống như bọ trùng,
chuyên ăn đồ dơ bẩn để lớn lên. Khuyên người đời phải quang minh chính đại,
không được thấy tiền liền dùng thủ đoạn mưu gian để hại người. Những kẻ chuyên
hành nghề bất lương để kiếm đồng tiền dơ bẩn, chắc chắn sau khi chết sẽ phải tới
đây để trả nợ.
Dương
Sinh: Không rõ
nhưng tội hồn này bao giờ mới hết khổ?
Tướng
Quân: Căn cứ theo
tội của họ nặng hay nhẹ mà xử, nhưng tối thiểu cũng phải tới lúc da thịt của
tội phạm nát nhừ. Tới lúc mãn hạn tù ở đây thì giao qua điện khác để xét xử
các tội còn lại.
Dương
Sinh: Địa Ngục ngày
nay thực sợ quá.
Tế
Phật: Thời giờ đã trễ, bữa nay cuộc hành trình tới đây ta thấy đã
đủ. Dương Sinh sửa soạn tở lại Hiền Đường. Đa tạ Tướng Quân đã chỉ dạy. Cũng nhờ
Tướng Quân thay mặt cám ơn Diêm Vương đã chiếu cố.
Dương
Sinh: Cái lồng con
đang đội thưa có phải lấy xuống không?
Tế
Phật: Lên đài sen rồi mới được gỡ nó ra, còn không con sẽ chịu
không nổi đâu.
Dương
Sinh: Thưa, con đã
lên đài sen.
Tế Phật:
Con có thể lấy nó xuống, bắt
đầu trở lại Hiền Đường. Gió cõi âm lạnh lẽo, uế khí trùng trùng, bụi hồng muôn
trượng, chôn vùi biết bao anh hùng hảo hán. Khuyên người đời mau tu sửa để thoát
khỏi cảnh địa ngục ưu sầu... Đã tới Thánh Hiền Đường, Dương Sinh xuống đài sen,
hồn phách nhập thể xác.